19.7.2012

Kolmen minuutin kaatosade - Tre minuters hällregn - Three-minute Downpour

Tänään tulin Harakkaan illansuussa ja ihmettelin kirkasta ilta-aurinkoa ja tummaa merta. Katsahdin taivaalle ja näin saaren yllä lepäävän tumman pilven. Pian  juoksin jo mäkeä ylös pakoon suuria pisaroita ja ehdin juuri ja juuri turvaan kaatosateelta, jota kesti kolmisen minuuttia. Sitten oli taas kaunista. Kun kiipesin bunkkerin katolle se oli täynnä lätäköitä, mutta länsituuli kuivatti ne hetkessä.  - Nyt alkaa taas benji-hyppääjien aika. Tornirakennelma ilmestyi rantaan tavanomaiselle paikalleen. Siitä tietää, että kesä on kääntymässä elokuuksi. Vielä hetken voi nauttia ihmiselämälle suotuisista olosuhteista.

Idag kom jag  till Stora Räntan på kvälsskvisten och förundrade mig över den klara kvällssolen och det mörka havet. Jag såg upp i skyn och såg ett mörkt moln hänga ovanför ön. Snart sprang jag redan uppför backen undan de stora regndropparna och hann nätt och jämnt i skydd för regnskuren som varade i ungefär tre minuter. Sen var det vackert igen. När jag klev upp på bunkerns tak var den full med pölar, men västanvinden torkade dem snabbt. - Nu är det dags för bunji-hopparna igen. Tornkonstruktionen dök upp på stranden på sin sedvanliga plats. Den är ett tecken på att sommaren lider mot augusti. Ännu en stund kan man njuta av omständigheter som är gynnsamma för mänskligt liv.

Today I arrived on Harakka Island towards evening and was surprised at the bright evening sun and the dark sea. I looked up and saw a dark cloud hovering above the island. Soon I was running up the hill away from the big rain drops and barely reached shelter  before the downpour, which lasted approximately three minutes. And then the weather was good again. When I climbed up onto the roof of the bunker it was filled with puddles, but the wind from the west soon dried them. - The time of the bunji-jumpers is commencing. The tower construction appeared in its accustomed place on the shore;  the sign for summer turning to August. For a while one can still enjoy circumstances favourable for human life.